How to Write Lyrics

How to Write Jùjú Lyrics

How to Write Jùjú Lyrics

So you want to write Jùjú lyrics that make elders clap, DJs nod, and the dance floor forget its responsibilities. Good. Jùjú is the musical cousin that brings praise poetry, guitar jangle, talking drum conversation, and vibes that make weddings run overtime. It is part social sermon, part party anthem, part subtle flex, and all heart. This guide will teach you how to write lyrics that belong in a Jùjú groove. We will explain Yoruba terms, show you real life scenarios, warn you about tonal landmines, and serve practical templates you can steal and remix tonight.

Quick Interruption: Ever wondered how huge artists end up fighting for their own songs? The answer is in the fine print. Learn the lines that protect you. Own your masters. Keep royalties. Keep playing shows without moving back in with Mom. Find out more →

This is written for millennial and Gen Z artists who want to be authentic, catchy, and culturally respectful. Expect humor, blunt truth, and drills you can use in the studio or the WhatsApp voice note. If you are not Yoruba, read the respect tips and collaborate. If you are Yoruba, this will help you turn family talk into stage gold.

What Is Jùjú Music and Why Lyrics Matter

Jùjú is a popular Nigerian music style that grew out of Yoruba musical traditions. Early players like Tunde King set the stage, then giants like I. K. Dairo, Ebenezer Obey, and King Sunny Adé turned the sound into national treasure. The music leans on guitars, percussion, talking drums, and layered vocal arrangements. Lyrics are not background decoration. They are the engine. They tell stories, deliver proverbs, praise patrons, and invite the crowd to participate. Good Jùjú lyrics move bodies and heads at the same time.

In Jùjú the words carry culture, memory, and neighborhood politics. That is why writing Jùjú lyrics is both creative and civic. You are not just writing lines. You are joining a living conversation.

Key Elements of Jùjú Lyrics

  • Language mix , Yoruba, Nigerian Pidgin English, and occasionally standard English. Use what communicates but do not dilute cultural meaning.
  • Praise naming , Lists of names or titles that honor people, towns, or patrons. The Yoruba word for praise poetry is oriki. Oriki are short praise segments used to honor individuals and ancestors.
  • Proverbs and wise sayings , Short moral or witty lines that land like a proverb from your grandaunt.
  • Call and response , A leader sings or chants and the band or crowd answers. This is the audience glue.
  • Repetition and chantability , Hooks often repeat the same short phrase so people can sing along without reading a lyric sheet.
  • Tonal prosody , Yoruba is a tonal language. Tone can change meaning. Your melody must respect natural speech tones or you risk saying something else entirely.

Start With One Core Idea

If your song tries to be everything it becomes nothing. Pick a single emotional or social idea. Examples that work in Jùjú:

  • Gratitude to a patron or family elder
  • A joyful marriage celebration
  • A cautionary proverb about pride
  • Street level romance with humor
  • A political commentary wrapped in metaphor

Write one sentence that states that idea in conversational language. That becomes your core promise. Turn it into a short, repeatable hook. If your core promise is gratitude to Uncle Segun for paying bills, your hook could be Thank you Uncle Segun. Simple. Singable. Honest.

Respect the Tonal Map: Yoruba Prosody for Songwriters

Here is the part where people who learned Yoruba at grandma school smile and everyone else squints. Yoruba is a tonal language. That means the pitch you use to say a word changes what the word means. If your melody forces the wrong tonal pattern on a word you can accidentally say something rude or make nonsense.

Practical rules you can use right now

  1. Sing with a native speaker before you finalize lines. Let them say the line with the melody and correct tiny tonal slips.
  2. Use formulaic or common phrases where possible. Familiar phrases have built in tones that audiences accept even when the melody moves.
  3. Keep key Yoruba words on notes that match the natural pitch contour. If a word is spoken high, try to keep it on a higher note in the melody.
  4. Where meaning is critical, give the talking drum or background vocal the tonal pattern so the melody can be freer. Talking drums often speak the tonal sentence while the vocal sings around it.

Real life example

If the phrase omo olóore means child of generosity, and your melody flattens the tones you could unintentionally say omo oloore with a different meaning. A quick fix is to ask a senior speaker to recite it with you over the groove and adjust the note.

Language Choices and Why They Matter

Mixing Yoruba, Pidgin, and English is a Jùjú tradition. Each language carries tone, rhythm, and emotional weight. Yoruba gives ritual and intimacy. Pidgin gives street honesty and humor. English gives reach. Use each language like a spice. Too much of one can drown the rest.

Example layout

  • Chorus in Yoruba or Pidgin with a short English hook line for radio friendly grabs
  • Verses in Pidgin that tell a story with specific objects
  • Ad libs in Yoruba or oriki for local flavor and crowd recognition

Real life scenario

You are writing a wedding track. The chorus could be in Yoruba thanking the couple and invoking blessings. Verses in Pidgin tell funny rehearsal stories. That combination makes elders feel the ceremony and makes the younger guests laugh at the same time.

How to Build a Chorus the Crowd Will Repeat

In Jùjú a chorus is often a chant. The simpler and more rhythmic the phrase the more people will repeat it. Aim for a phrase of one to five words. Repeat it at least three times on first chorus. Add a tiny musical hook such as a call from the talking drum after the phrase.

  1. Pick a short Yoruba or Pidgin phrase that states your promise.
  2. Keep vowels open for singing. Vowels like ah oh and ay travel well in the room.
  3. Repeat the phrase. Use a ring phrase where the line opens and closes the chorus for memory.
  4. Add a response line that the band or crowd can echo. Make the response even shorter, sometimes one syllable.

Example chorus seed

Chorus leader: Gbadebo gba iyin

Crowd or band: Ayyy

Translation: Gbadebo receives praise. The crowd answer is a single celebratory sound.

Writing Verses That Tell a Local Story

Verses in Jùjú thrive on concrete detail. Use objects, places, nicknames, small scenes. The best Jùjú verses feel like a community update. Name the market, the bus conductor, the verandah plant. These specifics make elders nod and younger fans laugh at recognition.

Keep Your Masters. Keep Your Money.

Find out how to avoid getting ripped off by Labels, Music Managers & "Friends".

You will learn

  • Spot red flags in seconds and say no with confidence
  • Negotiate rates, carve outs, and clean reversion language
  • Lock IDs so money finds you: ISRC, ISWC, UPC
  • Set manager commission on real net with a tail that sunsets
  • Protect credits, artwork, and creative edits with approvals
  • Control stems so they do not become unapproved remixes

Who it is for

  • Independent artists who want ownership and leverage
  • Signed artists who want clean approvals and real reporting
  • Producers and writers who want correct splits and points
  • Managers and small labels who need fast, clear language

What you get

  • 100 traps explained in plain English with fixes
  • Copy and paste clauses and email scripts that win
  • Split sheet template with CAE and IPI fields
  • Tour and merch math toolkit for caps and settlements
  • Neighboring rights and MLC steps to claim missing money

 

Verse tips

  • Start with a concrete image in the first line. Example: The Lagos kettle whistles in the compound again.
  • Use short lines where percussion can accent the end of the idea.
  • Place a short proverb or moral at the end of the verse as a payoff.
  • Keep the melody mostly stepwise in verses to save space for the chorus leap.

Before and after example

Before: I love you and I will always be there for you.

After: You bring the jollof to my party and then you take the plate back like you pay rent. That is real love.

Praise Lists and Oriki That Glue the Crowd

One Jùjú superpower is the praise list. You name patrons, towns, family members, and the crowd reacts. Oriki is the Yoruba practice of praise poetry used to celebrate lineage and achievements. A short oriki can be explosive live. Use it to honor a patron or to win favor.

How to write a praise list

  1. Collect names and titles before writing. Ask the patron their preferred titles. Respect is objective here.
  2. Arrange names by rhythm. Some names are long and need fewer beats. Some are short and can be rapid fire.
  3. Add a repeated tag after each name. The tag can be a small word like Oga or Iyawo depending on context.
  4. Practice with the drummer. The talking drum will echo the names and cue the crowd responses.

Real life scenario

You are booked for a chiefs ceremony. The chief gives you a short list of family names. You craft a thirty second oriki that names each with a rhythmic hand clap. The chief stands. The phone cameras come out. You have done your job.

Call and Response That Turns Single Voices Into A Choir

Call and response is the crowd glue. The leader sings or chants and the crowd answers. The response can be verbal, a clap, or a short melody. Use it to break the song into interactive moments. Make the call short and clear. Make the response predictable after the first play through.

Practice template

  • Call: A short statement of the idea in Yoruba or Pidgin
  • Response: One word or one syllable shout such as Eewo or Ayo
  • Instrumental reply: Talking drum or guitar riff after the response

Example

Call: Who keeps the peace in our street

Response: The elders

The crowd learns to anticipate the response and then participates every time.

Proverbs and Punch Lines That Land Like Jabs

Jùjú loves proverbs. They are compact, wise, and often funny. A proverb can act as the moral center of your verse. Use everyday metaphors people carry in their pockets. Avoid invented proverbs that try to sound deep but are empty. If you are not Yoruba, collaborate or consult to use authentic proverbs with permission and context.

Examples of safe proverb moves

  • Use a proverb as the last line of a verse for pay off
  • Flip a well known proverb for humor. Example: If the pot does not boil the thief will not come. Then twist it to mean the thief has a kettle at home.
  • Use a proverb aloud and then translate briefly for broader audiences if needed

Rhyme, Rhythm, and Repetition

Rhyme in Jùjú is not always the engine. Internal rhythm and repeated syllables are stronger tools. Repetition is your friend. Use refrains, vocal tags, and rhythmic name lists to create the hypnotic effect that gets people dancing.

Rhyme tips

  • Do not force English rhyme onto Yoruba words. The sound and musicality of Yoruba works differently.
  • Use internal rhyme in Pidgin for comedic payoff
  • Repeat key syllables at rhythmic beats so the band can lock into them

Micro Prompts to Generate Jùjú Lines Fast

When writer block hits, use these drills. Each is timed and messy by design. Fastness creates truth.

  • Object drill. Pick one household object. Write 6 lines where the object becomes a metaphor for the song idea. Ten minutes.
  • Name ladder. Write five variations of a praise name. Mix Yoruba and Pidgin versions. Five minutes.
  • Proverb flip. Take a known proverb and make it funny or personal. Three minutes.
  • Call and response sketch. Write 10 call lines and 10 matching response lines. Five minutes.

Working With Talking Drum and Percussion

The talking drum often speaks tonal sentences. Use the drum as a lyric partner. Have the drummer rehearse the key Yoruba phrases so the drum echoes or answers the voice. If your melody must change a tone to land musically, let the drum say the original tone so listeners get both the melody and the meaning.

Studio practice

  1. Record a straight spoken version of each Yoruba line before singing it.
  2. Loop the spoken take and hum the melody on top to test tone alignment.
  3. If a line trips meaning, change the melody or the word. Small word swaps can fix tone without losing the idea.

Collaboration Protocols and Cultural Respect

If you are not Yoruba follow basic respect protocols. Culture is not a trend. Collaborate with Yoruba singers, poets, elders, or language coaches. Credit them. Pay them. Learn the difference between uplifting culture and appropriating it for clout.

Practical collaboration tips

  • Hire a native speaker for lyric checks and pronunciation coaching
  • Credit lyric consultants in the liner notes and on streaming metadata
  • Ask permission before using oriki that belong to a family or deity
  • When in doubt, write in Pidgin and invite a Yoruba singer to add the oriki

Common Mistakes and How to Fix Them

Mistake: Using Yoruba words with incorrect tones. Fix by consulting a speaker and letting the talking drum back your lines.

Mistake: Trying to write epic poetry in the chorus. Fix by shortening the hook and saving the long praise for a verse or a bridge like moment.

Mistake: Too many ideas in one song. Fix by reducing to one core promise and letting each verse add a single new detail.

Mistake: Jargon nobody knows. Fix by translating or giving an audible context clue in the next line.

Lyric Templates You Can Use

Copy these templates and fill the blanks. They are built for live reaction and studio clarity.

Template 1: Celebration Song

Chorus line in Yoruba or Pidgin. Repeat it three times.

Verse 1: Object image. Place. Short story tie in.

Verse 2: Praise list or oriki for hosts. Short response from crowd.

Bridge: Proverb pay off that summarizes the blessing.

Template 2: Street Romance

Chorus: Short Pidgin hook that everyone can sing. Include one Yoruba sweet line in the last repeat.

Verse 1: A funny mistake at the market that shows affection.

Verse 2: A promise that is small and believable. Example: I will bring plantain tomorrow.

Tag: Call and response with the crowd repeating a nickname.

Template 3: Social Commentary

Chorus: Short proverb as the thesis.

Verse 1: Concrete example of the problem. Use place names for credibility.

Verse 2: A hopeful or satirical solution. Keep it sharp and musical.

Outro: Repeated chant that ends on a percussive punch.

Melody and Arrangement Awareness for Writers

You do not need to produce the track to write good Jùjú lyrics but a little production awareness helps. Know the instruments and when the words will sit. Guitar solos and talking drum conversations are frequent. Leave space for them. Do not pack every beat with words.

Arrangement checklist

  • Intro with a guitar motif or drum phrase that becomes a musical signature
  • Verse with smaller instrumentation so lyrics are clear
  • Chorus with full band and call and response energy
  • Instrumental breaks where praise lists and ad libs live
  • Final chorus with extended praise oriki and audience participation

Recording Tips When Singing Yoruba Lines

  1. Record spoken versions of each line first. This captures natural tone contours.
  2. Record multiple takes with slight melodic variations. The third or fourth take often has the natural emphasis you need.
  3. Isolate the talking drum in the mix so the drum tones can be felt even when you soften the vocal tone for melody.
  4. Keep background vocals simple during critical tonal lines. Too many layers can muddy meaning.

Examples: Before and After Lines

Theme: Thanking a patron

Before: Thank you for helping us out.

After: Oga Segun, you carry kola and salt to our table. We give you thanks tonight and every noon.

Theme: Small town romance

Before: I miss you and your smile.

After: You smile like the market at six when pepper sellers swear they saw sunlight in bags. I wait at the gate.

Theme: Moral story

Before: Do not be proud or you will fall.

After: The yam does not shout when it crawls into the ground yet it feeds the village. Pride shows and loses the plate.

How to Test Your Lyrics Live

Play the chorus at a small gathering. Ask anyone under thirty and anyone over sixty to sing the chorus back after one run through. If both groups can sing at least part of it you are on the right track. If only one group catches it, simplify language or add a bilingual cue. Jùjú lives where generations meet. A good lyric will pass the age test.

Publishing and Credit Practices

If your lyrics include oriki or phrases contributed by elders or consultants credit them. In the digital era credits matter. Add contributors to your metadata and split royalties accordingly if the phrase is a significant creative contribution. This is common sense and good karma.

How to Keep Jùjú Fresh for Gen Z

Gen Z loves authenticity and danceable rhythms. Keep roots while inviting modern textures. Use subtle electronic elements or trap influenced hi hat patterns if they suit the song. Keep the lyric truthful and avoid pandering. Younger listeners will sniff fake cultural remix from a mile away.

Modernization tips

  • Use a bilingual hook with an English capsule that works on TikTok
  • Keep the chorus under twenty seconds so it can be clipped for social platforms
  • Make a repeatable move or chant that can be paired with a simple dance
  • Collaborate with producers who understand Jùjú rhythmic feel so the modernization does not break the groove

Action Plan You Can Use Tonight

  1. Write one sentence that states the core idea in everyday language. Turn it into a short chorus line of up to five words.
  2. Choose whether your chorus will be Yoruba Pidgin or English. Keep the most culturally specific words in Yoruba and the global grab in English.
  3. Draft two short verses with objects and place names. Use the object drill for ten minutes if stuck.
  4. Write a three name praise list and a short oriki line. Ask a local speaker to check tones and pronunciation.
  5. Practice with a talking drummer or a drum loop. Record spoken lines and then sing them. Adjust to preserve meaning.
  6. Play it to an older relative and a friend under thirty. If both can sing a line back you are ready for rehearsal.

Resources and Where to Learn More

  • Listen to King Sunny Adé and Ebenezer Obey for classic Jùjú phrasing and oriki placement
  • Study recordings with prominent talking drum players to hear how tone and melody coexist
  • Find Yoruba language tutors for prosody coaching
  • Attend local celebrations to observe how songs function in real social life

Frequently Asked Questions

Do I have to sing in Yoruba to write Jùjú lyrics

No. Many Jùjú songs mix Yoruba with Pidgin and English. The key is authenticity. Use Yoruba where it adds meaning, intimacy, or ritual weight. If you cannot sing Yoruba confidently, collaborate with a native singer or keep the Yoruba to short, verified phrases and rely on Pidgin for narrative.

What is oriki and how do I use it

Oriki is a Yoruba praise poetry tradition consisting of short lines that celebrate lineage, achievements, or character. Use oriki as a highlight in your song. Do not invent family oriki for living families without permission. When in doubt consult elders and give credit and payment to those who provide oriki content.

How do I avoid tonal mistakes when singing Yoruba

Record the line spoken naturally first. Work with a native speaker to map the natural tonal contour. Track the talking drum to carry tonal information if your melody needs to move. Small word swaps can fix tone while keeping the idea intact.

Can Jùjú lyrics be political

Yes. Jùjú has a history of social commentary. Use metaphor and proverb for safety and poetic force. Be mindful of real world consequences and the environment in which you perform. A clever proverb can say more than a direct accusation.

How long should a Jùjú chorus be

Keep the chorus short and repeatable. One to five words repeated with a rhythmic tag is ideal for live engagement. Longer praise sequences can appear in verses or instrumental breaks where the crowd expects extended singing.

What role does the talking drum play in lyrics

The talking drum echoes tonal patterns and can speak phrases back to the vocalist. It can serve as a safety net for meaning when melody does violence to tonal language. Use it as a conversation partner for key lines and names.

How do I make my Jùjú lyrics modern without losing tradition

Keep lyrical honesty and cultural signifiers intact. Modernize arrangements, collaborate with young producers, and create short chorus moments that work on social platforms. Do not remove oriki or replace it with meaningless trends. Tradition and modernity can sit comfortably if approach is respectful.


HOOK CHORUS & TOPLINE SCIENCE

MUSIC THEORY FOR NON-THEORY PEOPLE

RECORDING & PRODUCTION FOR SONGWRITERS

Release-ready records from bedrooms: signal flow, vocal comping, arrangement drops, tasteful stacks, smart metadata, budget tricks included.

Popular Articles

Demo to Release: Minimal gear maximal impact
Vocal Producing 101 (comping doubles ad-libs)
Writing with Loops & Samples (legal basics sample packs)
Arrangement Moves that make choruses explode
Making Sync-Friendly Versions (alt mixes clean edits)

MUSIC BUSINESS BASICS

CAREER & NETWORKING

Pitch professionally, vet managers, decode A&R, build tiny-mighty teams, follow up gracefully, and book meaningful opportunities consistently.

Popular Articles

How to Find a Manager (and not get finessed)
A&R Explained: What they scout how to pitch
Query Emails that get reads (templates teardown)
Playlisting 2025: Editorial vs algorithmic vs user lists
Building Your Creative Team (producer mixer publicist)

MONEY & MONETIZATION

TOOLS WORKFLOWS & CHECKLISTS

Plug-and-play templates, surveys, finish checklists, release sheets, day planners, prompt banks, less chaos, more shipped songs every week.

Popular Articles

The Song Finishing Checklist (printable)
Pre-Session Survey for Co-Writes (expectations & splits)
Lyric Editing Checklist (clarity imagery cadence)
Demo in a Day schedule (timed blocks + prompts)

Get Contact Details of Music Industry Gatekeepers

Looking for an A&R, Manager or Record Label to skyrocket your music career?

Don’t wait to be discovered, take full control of your music career. Get access to the contact details of the gatekeepers of the music industry. We're talking email addresses, contact numbers, social media...

Packed with contact details for over 3,000 of the top Music Managers, A&Rs, Booking Agents & Record Label Executives.

Get exclusive access today, take control of your music journey and skyrocket your music career.

author-avatar

About Toni Mercia

Toni Mercia is a Grammy award-winning songwriter and the founder of Lyric Assistant. With over 15 years of experience in the music industry, Toni has written hit songs for some of the biggest names in music. She has a passion for helping aspiring songwriters unlock their creativity and take their craft to the next level. Through Lyric Assistant, Toni has created a tool that empowers songwriters to make great lyrics and turn their musical dreams into reality.